Resultats de la cerca bàsica: 79

71. atajar (castellà)
Font Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v intr 1 [tomar un atajo] fer drecera, atallar. 2 p fr guanyar temps. Pondremos un telegrama para atajar, enviarem un telegrama per guanyar temps. v tr 3 [interceptar] atallar, sortir a l'encontre. 4 [interrumpir] tallar, interrompre. Le atajé antes de que dijera una tontería, el vaig tallar abans [...]
72. posició de base defensiva
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Esport
Posició d'un defensor consistent a disposar les cames de manera asimètrica i semiflexionades, els braços igualment semiflexionats i separats, i les mans estirades, que s'utilitza per a estar preparat per a interceptar la pilota o blocar-la. [...]
73. línia defensiu exterior | línia defensiva exterior
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Esport
Cadascun dels dos jugadors situats als extrems de la línia defensiva que s'encarreguen de placar el quarterback abans que passi o llanci la pilota procedent de l'esnap i d'interceptar els adversaris que avancin amb la pilota per l'exterior de la formació defensiva. [...]
74. tancar
Font Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v tr 1 cerrar. Tancar una porta, una aixeta, cerrar una puerta, un grifo. 2 abs cerrar. Aquest pany no tanca, esta cerradura no cierra. 3 [interceptar] cerrar. Un guarda ens tancà el pas, un guarda nos cerró el paso. 4 [una part del cos] cerrar. Tancar les cames, cerrar las piernas. 5 [un paraigua [...]
75. projectil
Font Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
torpede, projectil submarí autopropulsat. coet, projectil autopropulsat per pólvora. bomba volant, míssil creat pel règim nazi. míssil, projectil aeri autopropulsat. antimíssilso antiginys, míssil per a interceptar míssils enemics. antiprojectil, íd. bala(->) bomba(->) Manuel Franquesa i [...]
76. tallar
Font Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
antes cortad por este atajo. 11 [interceptar] cortar. L'enemic ens ha tallat la retirada, el enemigo nos ha cortado la retirada. 12 [interrompre] cortar, atajar. El vaig tallar abans no digués una bestiesa, le corté antes de que dijera una estupidez. 13 [l'aigua] cortar, hender, surcar. 14 [mesurar la [...]
77. cerrar (castellà)
Font Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
[Se conjuga como: apretar] v tr 1 tancar. Una verja cierra el jardín, un reixat tanca el jardí. 2 [interceptar] tancar. Cerrar un camino con una barrera, tancar un camí amb una barrera. 3 fig tancar. Todas las puertas le fueron cerradas, totes les portes li foren tancades. 4 [obstruir] tancar [...]
78. tirar
Font Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
. Tirar-li un xal a les espatlles, échale un chal por la espalda. 13 [per a interceptar el pas, etc] echar, poner. No podrem passar: ja han tirat les cadenes, no podremos pasar: ya han echado las cadenas. 14 [enderrocar] tirar, derribar, derrocar. 15 [deixar caure] poner, echar. Tirar sucre al cafè, echar [...]
79. interrompre
Font Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
paraules. trencar(la conversa, el fil de la conversa, un camí, etc.). Un rec estret trenca el camí. barrar(el camí) interceptar(un camí, una comunicació telefònica, etc.) truncar(una frase, un mot), deixar-ho sense acabar. aigualir(fig.), interrompre una festa, una cerimònia, etc., el goig, l [...]
Pàgines  8 / 8 
<< Anterior  Pàgina  1  2  3  4  5  6  7  8